Pinterest

Mostrando entradas con la etiqueta food. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta food. Mostrar todas las entradas

¡Wetaca me trae los tápers a casa!

¡Hola family!

Tengo algo muy guay que contaros hoy y es el poder hablaros de una marca que he tenido la oportunidad de conocer y que recomiendo para todos aquellos que quieren comer sano, variado, con ingredientes de proximidad, pero que no disponen de tiempo para cocinar (como es mi caso). Se trata de Wetaca, la empresa que cocina sano por ti y te hace llegar los tápers a casa en la fecha que escojas.

Wetaca, de hecho, es el acrónimo de "We Take Care", queriendo dar a entender que ellos se hacen cargo de tu alimentación y la selección de los mejores ingredientes, para que tu puedas disfrutarlos de primera mano. Se trata de platos cocinados por chefs y listos para introducir en tu nevera. 

Platos 100% artesanales a través de un pedido, que es semanal, que se selecciona mediante su página web antes de las 23:59 del miércoles y se recibe a partir de ese mismo domingo. 

A partir del momento en el que recogen todos los pedidos, los cocineros de Wetaca acuden a mercados y productores locales para seleccionar los ingredientes. Cocinan los platos y, cuando están casi listos, los enfrían muy rápido y los envasan al vacío sin aditivos. Desde Madrid distribuyen los tuppers a toda España.

¡Tu comida lista en menos de 4 minutos! Tus platos se conservarán perfectamente al menos hasta 7 días en la nevera, si ves que no vas a consumir alguno de tus platos antes de que caduquen puedes congelarlos sin problema.

Además, la marca está muy concienciada con el medio ambiente y te proporciona una bolsa amarilla para que deseches ahí los envases. Incluso sus tápers están hechos de polipropileno de uso alimentario -PP-05- (directo al contenedor amarillo) destinado para reciclaje y su packaging de cartón de papel reciclado (para tirar en el contenedor azul). 

Pero lo mejor, lo mejor de todo, es su iniciativa conjunta con Plastic Bank, por la que cada mes recogen de nuestros océanos la misma cantidad de plástico que la que generan:

CADA MES
2.083kg
GENERADOS
=
2.083kg
RECOGIDOS

Por último y lo que os debéis preguntar (si aún no habéis visitado su web) es el coste medio de cada plato, que ronda los 2-6 euros. Olvídate de cocinar y disfruta de tu tiempo. 

Y con este código descuento de Wetaca:
BARBARAD5767
¡10€ gratis en tu pedido!


LES GRANDS BUFFETS EN NARBONA

¡Qué me gusta descubrir sitios nuevos en Barcelona o relativamente cerca! En este caso tuve la oportunidad de acompañar al equipo de prensa que viajó a Narbonne para cubrir un reportaje sobre Les Grands Buffets y su creador, Louis Privat.

Salimos con los compañeros de Tryptic Comunicación y Nius Diario con Renfe SNCF, en un cómodo viaje que duró apenas dos horas. Comentar que RENFE y SNCF se han unido para ofrecer el mejor servicio, permitiendo conectar grandes ciudades con una nueva dimensión internacional con reducciones muy importantes de tiempo en los viajes. 

Al finalizar el trayecto; una visita por la acogedora ciudad de Narbona y directos para Les Grands Buffets.

Les Grands Buffets se ha convertido como un lugar indispensable y un reclamo turístico propio en la región de l'Occitane, donde poder disfrutar de las recetas más antiguas de la cocina tradicional francesa dónde poder degustar uno de los Buffets de quesos más grandes, un sinfín de mariscos, en defintiva, saborear sin límite una minuciosa selección de recetas de la cocina tradicional francesa y endulzarse con más de 100 postres elaborados por un Maestro Pastelero, todo ello, en una decoración única, cuidada y que nos transporta al tiempo de la época de la burguesía de la zona.

Disfruté como una enana, aunque ni en una semana podría conseguir probarlo todo... y me quedé con muchas ganas... ¡lo cual implica que tendré que volver seguro!



 

THE BEST CITY CLUB

Chicos! ¿Os acordáis que en Instagram (@barbaraders) colgué una foto de mi experiencia en el restaurante Tragaluz de Barcelona gracias al club VIP: THE BEST CITY CLUB? Pues hoy os traigo el post completo y un sorteo de medio año de pertenencia al club gratis!

Pero, ¿en qué consiste este club? Sólo con la descarga y el escaneo del código QR en el local seleccionado puedes gozar de beneficios exlusivos como miembro VIP. Las mejores marcas y los establecimientos más exclusivos y genuinos de tu ciudad para vivir, comprar y disfrutar al máximo nivel. Por ejemplo: poder disfrutar de un 20% en la experiencia de descubir la ciudad de Barcelona en helicóptero, disfrutar de un pase al circuito de aguas por cada tratamiento que reserves en L'Occitane Spa La Florida, 2 horas de desplazamiento gratis con SCOOT, un gin-tonic de regalo cada vez que acudas a casa Varela... y así, ¡Decenas de obsequios exclusivos en los mejores locales de tu ciudad! Qué hacer para participar -> todos los detalles en mi INSTAGRAM!

En el post os enseño la maravillosa comida en el restaurante Tragaluz de Barcelona, donde nos obsequiaron con un cocktail de bienvenida al escanear el código en la entrada.


SQUEASY BOTTLE

Hello! Os quiero enseñar uno de mis últimos descubrimientos de hace unas semanas en Palo Alto!

La mejor botella de agua del mundo! La SQUEASY! A parte de tener un diseño monísimo es híper práctica y me ayuda a beber más agua durante el día ya que la llevo a todas partes!

Es una botella comprimible de 0.7 a 0.3 litros. Ideal para ocupar el mínimo espacio. Está hecha de polipropileno que, a diferencia del plástico PET, no contiene el componente tóxico Bisfenol A (BPA). Tiene un suave aroma avainillado que evita el olor a plástico cuando lo hayas usado varias veces. El aroma a vainilla no afecta al contenido de la botella y es apta para el lavavajillas! 


Lo ideal es que, a parte de poder escoger los colores y el tipo de tapón, te dan la opción de personalizarla o decorarla...! Pronto me pido la mía con mi logo del blog seguro!






Hello! I want to show one of my recent discoveries from a few weeks ago in Palo Alto Market! The best bottle of the world! THE SQUEASYAside from having a cute design is practical and helps me to drink more water during the day since I took her everywhere!



It is a squeeze bottle of 0.7 to 0.3 liters. Ideal to occupy the minimum space. It is made of polypropylene which, unlike the PET plastic, does not contain the toxic component Bisphenol A (BPA). It has a soft aroma vanilla that prevents the plastic smell when you've used it several times. The scent of vanilla does not affect the contents of the bottle and is suitable for the dishwasher!

The ideal is that, in addition to be able to choose the colors and the type of plug, you get the option to customize it or decorate it...! Soon I ask mine with my logo safe blog!



Squeasy

JAPAN RESTAURANT WEEK + MIDI DRESS

Hola babes!

Qué ilusión me hace volver a tener tiempo para dedicarlo al blog...! Hoy os traigo fotos del pasado miércoles que, como ya os enseñé en instagram (@barbaraders), con motivo de la JAPAN RESTAURANT WEEK de atrapalo.es, fuimos a probar uno de los restaurantes que estaban dentro de la oferta.

Escogimos el Yubari, que siempre me había parecido curioso por su decoración. La verdad es que el sitio y el local están muy bien, el servicio es perfecto. Lo único que el menú que ofrecían no te da mucha oportunidad de probar gran cantidad de platos... Creo que, por el precio del menú, deberían ofrecer más variedad. Aún así, tanto los makis como el resto de los platos estaban bastante correctos!

Os dejo con el outfit del día: midi dress y bomber! Una mezcla diferente pero cuyo rollo me mola bastante, buscando contrarrestar la línea más ajustada del vestido con la bomber de formas más amplias.

Espero que os guste!!



Hello babes! 

How happy I am to have time again to dedicate it to the blog...! Today I bring you photos of last Wednesday that, as I already show you in instagram (@barbaraders), owing to the JAPAN RESTAURANT WEEK in atrapalo.es, we went to prove one of the restaurants that were inside the offer. 

We chose Yubari Restaurant, which had always looked to me such a cool place for its decoration. The truth is that the place and the ambiance are very well, and the service is perfect. The only thing that the menu that they were offering does not give you many opportunity to prove large number of plates... I believe that, for the price of the menu, they should offer more variety. Nevertheless, the makis and the rest of the plates were quite correct!

I leave you with the outfit of the day: midi dress and bomber! A strange combination that i liked the most! 


JAPAN RESTAURANT WEEK + MIDI DRESS

LIFESTYLE TAPPERS

Hola guapis!

Hoy os hablo de un regalito que me llegó el otro día de la mano de Lifestyle Tappers. Gracias a ellos tengo más fácil mi operación bikini de este año! Tapper’s me ayudará estas semanas a llevar una alimentación más equilibrada, gracias a su gran variedad de platos controlados nutricionalmente y elaborados de forma artesanal, con los mejores ingredientes y con aceite de oliva virgen extra.

Una gran variedad de platos donde eligir y bajos en calorías! Así sí que da gusto comer bien! Además tienen envío gratis hasta final de mes!




Hello guapis! 

Today I want to talk to you about a gift I received from Lifestyle Tappers. Thanks to them I have it easier to keep my diet for this summer! Tapper's is going to help me these weeks to lead a more balanced diet, thanks to its great variety of dishes controlled nutritionally and handcrafted with the finest ingredients and with extra virgin olive oil. 

A wide variety of dishes where to choose and low in calories! Like this is funnier to have and healthy diet! They also have free shipping until the end of month!


lifestyletappers

VIDA GLOW

Hola chicos!

Hoy os quiero hablar de un complemento alimenticio del que me han nombrado embajadora y que me hace mucha ilusión recomendaros. Se trata de Vida Glow.

Vida Glow es un suplemento 100% Natural de colágeno marino. Este componente es generado por nuestro cuerpo de forma natural hasta cierta edad, provocando el envejecimiento de la piel, las uñas y el pelo.

Vida Glow ayuda a generar esta proteína, lo que aumenta la elasticidad, hidratación y firmeza en la piel, y ayuda al crecimiento y fortalecimiento del cabello y las uñas.

El colágeno es una proteína que también es vital para mantener los músculos sanos y tejidos conectivos. Por lo tanto, los tendones, los ligamentos y cartílago también se benefician enormemente de tomar Vida Glow, preservando sobre todo la salud de articulaciones y huesos y la tonificación muscular.

Además, al ser un producto natural no contiene ningún otro componente, como gluten, lactosa, azúcar, etc., careciendo de sabor u olor, lo cual es ideal para tomar cada mañana con el café, el zumo, el té (de uno a tres sobres)...Y, al ser en polvo, queda demostrado que tiene mejor y más rápida absorción!

Resumiendo, Vida Glow te proporcionará:

- Hidratación de la piel
- Prevención de las arrugas
- Claridad y luminosidad en la piel
- Reducción y prevención de los daños del sol
- Reducción del acné y la psoriasis.
- Rejuvenecimiento y nutrición de tu cabello para un mayor crecimiento, el grosor, textura y brillo.
- Uñas más fuertes y sanas. 
- Músculos y articulaciones fortalecidas.
- Mejora en la apariencia de la celulitis.

Pronto os contaré las mejorías! Pero si queréis saber un poco más en su web tienen varias opiniones de consumidoras!


VIDA GLOW


MAXI JERSEY & La Royale

Buenas tardes / noches! 

El pasado domingo, continuando con nuestra ruta de la hamburguesa por Barcelona, probamos un restaurante que, pese a tener a 10 metros de casa, nunca había probado. Se llama La Royale. Es muy famoso por sus trabajados y especiales gin-tonics, pero sus hamburguesas no se quedan atrás! Tienen un precio más elevado que otras que hemos probado pero merecen la pena! La de Sergi no hay más que verla! rellena de patatas paja y bacon, tomates, etc. La mía premiaba por su sabor; de pollo a l'ast! 

En cuanto a mi look: llevaba tiempo buscando un jersey largo para llevar a modo de vestido, finalmente lo encontré en Shana, una tienda a la que voy poco pero, el hecho de que hagan la talla XS, a mí me va fenomenal! Os dejo con las fotos! 



Good afternoon/evening! 

Last Sunday, continuing with our route of the burger in Barcelona, we tried a restaurant that, despite having it 10 feet away from my place, never had tried. It is called La Royale. It is very famous for its special gintonics, but their burgers are not far behind! On a higher price than others we have tried but it was worth it! Sergi's one was very special, you just have to see the picture! Filled with potatoes and bacon, tomatoes, etc. Mine was so tastyyy... with roasted chicken flavour! 

In regard to my look: I have been long time looking for a maxi jersey to wear it like a dress and, finally I found it in Shana Shop. I leave with the photos!


MAXI JERSEY & La Royale

FLAMANT


Buenas tardes chicos! Como han ido esas vacaciones de Semana Santa? Habéis vuelto con ganas al trabajo? Jejejje... no lo creo...! Nosotros estuvimos por San Sebastián y, debo decir, que he vuelto con 5kg más gracias a los pinchos...! Pero qué bien se come por ahí, por dios!

Y, siguiendo con la temática del buen comer... Hace una semanita fuimos a cenar al Flamant, en Barcelona. Me habían hablado de él, recomendándomelo para cenas en pareja o en grupo de amigas. Y la verdad que, cenar bien y a buen precio es posible en este restaurante del Grup Andilana.

Acabé super llena y me quedé con las ganas de probar muchísimos más de sus platos, pero, sabiendo el menú que tienen entre semana para comer a muy buen precio, volveremos seguro.

Hago especial mención al maître, que fue encantador con nosotros!!

Os dejo con las fotos para ilustraros! Un besazo!



Good afternoon guys! How do these Easter holidays gone? Have you come back to work with energy? Jejejje... I do not think so...! We went by San Sebastian, and I must say, that I'm back with 5 kg more thanks to the good food they have there...! 



And, in keeping with the subject of the good eating... A week ago we went to dinner at the Flamant restaurant, in Barcelona. People had talked to me about this place, recommending it for dinner in couple or in a group of friends. And the truth is that, you can have dinner well and cheaply in this restaurant from the Grup Andilana


I ended up super full and I was wanting to try many more dishes, but, knowing the menu that have in midweek to have lunch at a great price, we will come back sure. 

I make special mention to the maître, which was so charming with us! 

I leave you with photos to illustrate you! A big kiss!




ROSEWHOLESALE & TIMESBURG

El otro día, al salir de clase de estilismo fuimos a comer al nuevo Timesburg que han abierto en la zona de Poble Nou y nos encantó. Hamburgesas enormes, ensaladas buenísimas y una decoración con mucho encanto y un toque vintage. Lo mejor e insuperable (menos por las de Estados Unidos): las patatas fritas. Sublimes!

Os dejo con las fotos del restaurante y con las de un outfit en negro y rojo, de nuevo, una de mis combinaciones de colores preferidas. El vestido con tejido tipo jersey con bolsillos y manga abullonada me pareció super mono y práctico cuando lo vi en la web de RosewholeSale, no creéis? Además super bien de precio, como todo lo que podréis encontrar en su web!

Un besazooo!



The other day, after class of stylism we went to have lunch at the new Timesburg restaurant that have opened in the area of Poble Nou and we loved it. Huge burgers, great salads and charming décor with a vintage touch. The best and unbeatable (less by the United States): potato chips. Amazing!


I leave you with pictures of the restaurant and the pictures of an outfit in black and red, again, one of my favorite color combinations. Dress in sweater textile with pockets and puffed sleeve wich I found super cute nd practical when I saw it on the RosewholeSale website, don't you think? And very cheap as all you can find in their website!



A big kisss!



BIKER PANTS

El pasado domingo aprovechando el buen día y el sol fuimos a dar un paseo y acabamos comiendo en un restaurante muy mono de la calle Enrique Granados, en Barcelona. Se llama La Polpa y tienen bastantes platos de pescado y carne con toques especiales y, debo decir, que a muy buena relación calidad-precio. Me pareció muy mono decorado, así con estilos modernistas y todo en blanco. Pedimos un par de platos para compartir y un segundo cada uno. A destacar los palitos de pollo rebozados con salsa de mostaza y mayonesa... mejores que los del Bar Mandri y todo, para mi gusto! Recomendado si estáis por la zona y queréis comer bien a un buen precio!

Durante el paseo aprovechamos un pasaje que había entre calles para sacar unas cuantas fotos con mis nuevos jeggins estilo biker (ultracómodos) de Martofchina y mis botines (que, aunque no lo parezca, también son ultra cómodos!), de Oasap. Espero que os guste el post de hoy y muchos besos para esta última semana de febrero!



Last Sunday, taking advantage of the good weather and the sun we went for a walk and ended up eating at a very cute restaurant in Enrique Granados' Street, in Barcelona. It is called La Polpa and they have many fish and meat dishes with special touches and, I must say, in a very good quality-price relation. I thought it was cute decorated, well with modernist styles and all in white. Recommended if you are in the area and want to eat well at a good price! 


During the walk we saw a little street and we stopped to take a few photos with my new biker jeggins (so comfortable) from Martofchina and my new super high boots (which, although it may not seem, are also ultra-comfortable! ), from Oasap. I hope you like today's post and lots of kisses for this last week of February!



HEART TIGHTS & MIU Japonés

Buenas tardes chicos! Cómo os va la semana a todos? Yo últimamente voy bastante liadilla con el trabajo…! Pero sacando tiempo para actualizar a menudo, por supuesto!

Hoy os enseño un look que llevé el otro día para comer en el Miu Japonés, uno de mis japoneses preferidos en Barcelona, super bien de precio y los menús de mediodía aún más. Como os digo, llevaba una falda efecto piel en color granate y tipo skater, de Evervuying que, por su forma y su color es súper combinable con muchas prendas y estilos. Se parece un poco a una que tengo en algodón, que os enseñé en uno de mis primeros posts. Es una falda que sienta perfecta para chicas que quieran acentuar la cintura y hacer denotar las caderas, además de ser un must con el que hacerse estas rebajas, por lo que aún estáis a tiempo. En este caso la llevé con un jersey negro cropped, unas medias fantasía con corazoncitos negras de Persunmall, una cazadora estilo boyfriend XL, que llevaba tiempo buscando y, finalmente encontré de rebajas y mis últimos zapatos adquiridos en rebajas, mocasines con detalle de cadena dorada, de Asos. La verdad es que estaban a muy buen precio y llevaba tiempo buscando un estilo así con cadena pero no estilo botín como los de Zara. Llevaba tiempo recibiendo e-mails de Asos acerca de su remate final y sus grandes descuentos y el otro día que tuve un momentito me metí a cotillear un poco, ya que estoy buscando un vestidito para una boda que tengo en Formentera en Junio y aproveché y, como no, me enamoré de varias cosas…!

Pero si se os ha pasado el ir de rebajas o no habéis encontrado lo que estabais buscando o, simplemente, sois de las que no soporta la multitud de gente en las tiendas, no tendréis que lamentaros porque con la web de Cupones.es aún podéis comprar barato y con muchas ofertas y descuentos como en época de rebajas. De hecho, hay cupones de 10 euros de descuento en Asos mismo. Y en muchas otras tiendas online o marcas. Tanto por cientos, como vales descuento. Un auténtico portal a descubrir si no lo conocíais, porque a todos nos gustan las ofertas, no? Ya sabéis; recomendado!

Y, dicho esto, he de dar las gracias a todas y todos los que cada día os pasáis por aquí y comentáis, poco a poco intento contestar y pasarme por vuestros blogs a saludar! Un besazo a todos y feliz semana!




Good evening guys! How is the week going to you all? I am a bit busy these days with work…! But extracting time to update often, of course! 


Today I'm showing you an outfit I was wearing the other day to have lunch inthe Miu Japonés restaurant, one of my favourite Japanese food restaurant in Barcelona, super good in price and quality. As I told you, I was wearing a leather effect skirt, from Evervuying that, for its form and its color it is super combinable with many pledges and styles. It is a skirt that suits perfect for girls who want to accentuate the waist and make hide a bit the hips, I was also wearing a black cropped sweater, fantasy stockings with hearts on it from Persunmall, a boyfriend style denim jacket, which was taking time looking and, finally I found of reductions and my last shoes acquired in reductions, moccasins in detail of golden chain, from Asos. The truth is that they were at very good price and it was taking time looking for a style like that with chain but not style booty like those of Zara. It was taking time receiving e-mails from Asos about its final auction and its big discounts and the other day that I had a moment I took a quick look to it and, as not, I fell in love with several things …! 

And, having this all said i want to thank you all for passing by my blog each day, i'm hard to answer you all and stepping by your blogs to say hi! A big kiss to you all!




HOUNDSTOOTH & Grill Room

Buenas tardes! El pasado domingo, tras acudir a una clase práctica de fotografía y, siguiendo con la ruta de hamburguesas en restaurantes de Barcelona, fuimos a comer al Grill Room, al lado de la Plaza Real. 
Nos dieron mesa en una zona apartada del restaurante, muy íntima y con cristaleras a la calle, todo decorado con mucho encanto. La especialidad son carnes y pescados al grill pero tienen otros platos más informales, como hamburguesas, croquetas y varios tipos de entrantes. Mi hamburguesa, enorme por cierto, estaba realmente buena! Bueno, ya se aprecia en la foto, no?

Luego aprovechamos para pasear por las calles del gótico, bajar un poco la comida y hacer unas fotos! Espero que os gusten! Besos!


Good evening! Last Sunday, after attending a photography class, and following with the hamburger route in Barcelona's restaurants, we went to eat at the Grill Room, next to the Plaza Real. 

They offered us a table in a secluded area of the restaurant, very intimate and with glass doors with street views, all decorated with a lot of charm. Grilled meats and fish are the main courses butthey have more informal dishes, such as burgers, croquettes and several types of incomings. My burger, huge by the way, was really good! Well, you can see it in the photo, right? Hehehhe! 



Then we took advantage of the opportunity to walk through the streets of the gothic area and take some pictures! I hope you like them! Kisses!



SOFTY



"En realidad, los cambios nos brindan la oportunidad de mejorar nuestras posibilidades y recursos, y aprender más sobre nosotros mismos. No sólo son necesarios sino beneficiosos para el crecimiento personal, porque nos aportan la posibilidad de retarnos a nosotros mismos y superarnos."

Y dicho esto... Buenas tardes! El otro día fuimos a comer a "Les Truites" (las tortillas, en castellano), un pequeñísimo restaurante cerca de mi casa, en calle Reus. Ya es la segunda vez que voy y esta vez no podía dejar de hacerle fotos para poder recomendároslo! Como el nombre indica, son especialistas en tortillas de todos los sabores y, cuando digo todos los sabores, me refiero a TODOS! Entre las más famosas y curiosas están las de espaguetis, la de butifarra y judías blancas, la de patatas y cebolla en escabeche, la de caracoles, la de calçots con su salsa, la de moniatos y castañas, la de diana de quesos... y, la que para mí es la mejor: la de croissant de jamón, impresionante!! Lo que yo recomiendo si vais es pedir el plato con 11 porciones diferentes para poder probar varias... sale a menos de 10€. Os dejo con las fotos para que se os abra el apetito... :)

En cuanto al look, un toque de colores suaves combinados con marrón y accesorios en plateado, especial mención al collar y la pulsera de El taller de Mir, que son un encanto!




'In fact, the changes give us the opportunity to improve our abilities and resources, and learn more about ourselves. Not only are necessary but beneficial for personal growth, because they give us the possibility to challenge and improve ourselves."


And having said that... Good afternoon! The other day we went to eat at 'Les Truites' (tortillas, in Spanish), a tiny restaurant near my place, Reus Street. It is the second time I'm going and this time I could not forget taking pictures to be able to recommend it to you! As the name suggests, they are specialists in omelettes of all flavors, and when I say all the flavors, I mean ALL! Among the most famous and unusual are the spaghetti one, the sausage and white beans one, the omelette of snails, the one of calçots with its sauce, the 'moniatos' and chestnuts one, the sweet flavoured ones... and the one that for me is the best: the omelette of croissant and ham, awesome! I leave you with the photos! :)

As for the look, a touch of soft colors combined with Brown and accessories in silver, special mention to the collar and the bracelet from El Taller de Mir, which are lovely!



SEA URCHIN

Como soy de probar cosas y comidas de todo tipo, este domingo mi chico y yo nos fuimos a probar la nueva propuesta del Restaurante Balthazar en Barcelona: el Vermut Time de los domingos. En este caso trajeron una cantidad limitada de unos deliciosos erizos de mar que, he de decir, no había probado nunca! Tienen un sabor a mar muy muy peculiar, me gustaron mucho! Además aprovechamos el buen día para sentarnos en su terracita que es una monada, como todo el local, vaya, e hicimos unas fotos. Bueno, estoy esperando su próximo Vermut, a ver con qué me sorprenden! 


As I a person who like to try new things and foods of all kinds, this Sunday my boyfriend and I went to try the new proposal of Balthazar's Restaurant in Barcelona: The Vermouth Time Sunday. In this case, they brought a limited amount of delicious sea urchins, I have to say, I had never tasted! They have a very peculiar sea flavor, I really liked! Also took advantage of the nice day to sit on their terrace, that is as cute as all the place, and took some pictures. Well, I am waiting for their next Vermouth, to see with what they surprise us!

SHOPPING OUTFIT + TRAVELANDCAKE

Hola, chicos! Cómo ha ido la semana? Y las rebajas? Ya sabéis que, ante todo, hay que tener muuuucha paciencia y asumir que las prendas que te gustan no estarán en tu talla en muchos momentos :-p! Qué drama! Y, sin salir del tema "rebajas" hoy os enseño un tipo de look que suelo utilizar mucho para estas jornadas largas de compras. Un look urban sport, cómodo, ante todo. Mis nike, un bolso grande, unos jeans o pants, jersey y abrigo; sin muchas capas, que si no en el probador es una odisea! 

El otro día, tras ir de compras, paramos un momentito por el Travel&Cake, del grupo Cup&Cake y Brunch&Cake, del que ya os hablé hace unos meses. Bueno, no sé si apreciáis la buena pinta de los donuts que hacen... el mío era de caramelo y filipinos blancos y el de mi chico de tarta de queso y oreo... impresionantes! Además el local, en la línea de los otros, es una monada!


Hello, guys! How went the week? And sales? Don't forget that, first and foremost, you must have lots of patience and assume that the garments you like will not be in your size in many moments : -p! What a drama! And, without leaving the sales subject, today I wanted to show you a type of style that I like to use a lot for these long hours of shopping. A urban sport outfit, comfortable, first and foremost. My Nike, a shopping bag, a pair of jeans or pants, jersey and coat!


Also, the other day, after shopping, we stopped a moment by the Travel&Cake, from the same group who runs the Cup&Cake and the Brunch&Cake; which i already talked about a few months ago. Well, I don't know if you appreciate the good taste of the donuts in the pics... but they were amazing... mine was of caramel and white Filipinos and my boy's, cheese cake and oreo... impressive! In addition, the place, in line with the other twoo, is a cutie!



HOTEL MARKET & BODYSUIT

Hace unos días fuí a cenar con mis amigas a un restaurante-hotel en barcelona con mucho encanto. Es el Hotel Market, un hotel con un restaurante ideal para cenas en grupo, puesto que tiene varios salones y espacios, y con una terracita con mucho encanto, elegante y formal, como intento mostrar en las fotos, aunque no sé si lo conseguí porque las hice con el móvil! Luego aprovechamos para hacer unas fotos con el outfit de ese día: un mono negro con pantalon short, de Motel Rock, que tengo desde hace años, con unos tacones altos negros con toques dorados, a juego con el collar y los anillos, de OASAP.

Un sitio recomendado!



Few days ago I went to dinner with my friends to a restaurant-hotel in Barcelona with a lot of charm. Is the Market Hotel, a hotel with an ideal restaurant for groupal dinners, cause it has several rooms and spaces, and with a small terrace with a lot of charm, elegant and formal, as I try to show in the photos, although I don't know if it gets shown because I took them with the iphone! Then we took advantage of the opportunity to take some photos with the outfit of the day: a bodysuit with short, from Motel Rocks, from years ago, with a pair of high heels black with gold details, matching with the necklace and the rings, from OASAP.


A recomended place! 






TIE DYE SKIRT AND OVAL BURGER

Hola de nuevo! Siguiendo con mi ruta de la hamburguesa por Barcelona hoy traigo un nuevo post al respecto! OVAL es el nombre del restaurante, está en pleno eixample y he de darle una puntuación casi perfecta! Lo mejor y más recomendable es "fabricarte" tu propia hamburguesa. No hay nada que no puedas decidir; empezando por el pan, la carne, los complementos, y finalizando en las salsas y los acompañantes. Claro que, si no quieres pensar, tienen unas cuantas ya "predeterminadas". Yo, soy fan incondicional de la salsa de cacahuete, así que cuando la vi entre las opciones no me pude resistir a adecuar el resto de ingredientes a esta salsa. Buenísima. También lo estaban las patatas. Sólo me quedó por probar los postres que tenían excelente pinta! También hablan muy bien de sus gin tonics, por cierto! Recomendado 100%.

Al acabar fuimos a dar un paseo (para bajar la hamburguesa) por el Parc de la Ciutadella, fotos en las que os muestro mi look del día: falda skater tie dye, croptop, perfecto de cuero, borsalino y bambas! Cómodo a más no poder! jejeje! besitos!



Hello again! Keeping on with my route of the hamburger in Barcelona; today I bring a new post about it! OVAL is the name of the restaurant, it is in the center of the eixample and I have to give him an almost perfect punctuation! The best thing and more advisable it is 'to make you' your own hamburger. There is nothing that you could not decide; starting by the bread, the meat, the complements, and finishing in the sauces and the accompanists. Also, if you do not want to think, they have a few already 'predetermined' ones. I am an unconditional fan of the peanut butter, so when I saw it between the options I could not refuse to adapt the rest of ingredients to this sauce. It was amazing. Also the potatoes were. Only I had left for trying the desserts that looked excellent!  People speak very well about its gin tonics, certainly! I recommend this place 100 %. 


When finished, we went to go for a walk to the Parc de la Ciutadella, photos in which I show you my outfit of the day: skater skirt in tie dye, croptop, leather jacket, a hat and sneakets! Comfortable! jejeje! kisses!




MAKA MAKA BEACH BURGUER

Hace meses me decidí a hacer la ruta de la hamburguesa por Barcelona y es impresionante la de nuevos restaurantes que se dedican a cocinar y crear todo tipo de hamburguesas y con todo tipo de ingredientes. 

Cuando iba a la playa solía pasar por delante de un chiringuito que me llamaba la atención y un día me dí cuenta que era una hamburguesería de la cual había oído hablar: Maka Maka Beach Burguer Café. Se encuentra en el paseo Borbón, de camino a la playa de la Barceloneta. La decoración es bastante peculiar, un estilo muy "Los Angeles", con sobredosis de decoración por dentro y mesas altas pegadas a la pared, un curioso baño-cobertizo y varias sillas y mesitas en la terraza. Todo envuelto en un ambiente joven, muy cool y cosmopolita.

La carta no es muy extensa; tienen unas cuantas hamburguesas, incluida una vegetariana, y algunos entrantes y ensaladas. Las hamburguesas están bastante buenas... pero casi vale más la pena por el lugar que por las mismas. Les daría una puntuación de siete. Las patatas fritas también muy correctas, acompañadas de tomate, mayonesa y wasabi. Pero lo que la gente realmente recomienda y volveré para probar algún día son los cocktails.

La verdad es que es recomendable para pasar un día o una velada cerca de la playa y en un ambiente joven y con agradable servicio.

Os dejo con las fotos :)


Months ago I decided to do the route of the hamburger in Barcelona and it is impressive how many new burguer restaurants cook and create all kinds of hamburgers in the city!


When I went to the beach used to pass in front of a bar that caught my attention and one day I realized that was a burger which had heard people talking about: the Maka Maka Beach Burguer Cafe. It is located in el Paseo Borbon, on the way to the beach of la Barceloneta. The decoration is rather peculiar, a kind of 'Los Angeles' style, with an overdose of decoration on the inside and high tables attached to the wall, a curious shed-toilettes and several chairs and small tables on the terrace. All wrapped up in a young atmosphere, very cool and cosmopolitan.


The menu is not very extensive; they have a few burgers, including a vegetarian one, and some starters and salads. The burgers are pretty good... but almost worth more going there because of the place than for the burguers themselves. I would give them a score of 7. The fries are also very correct, well, more than correct, accompanied by tomato, mayonnaise and wasabi sauce. But what people actually recommended and I will return to try some day are the cocktails.

The truth is that it is advisable to spend a day or an evening close to the beach and a young atmosphere with friendly service.

I leave you with photos :)





MERCAT DE LA PRINCESA & CAMOPANTS

Hoy os quiero enseñar un espacio en Barcelona, relativamente nuevo, ideal para degustar diferentes estilos de comida. Os hablo del Mercat de La Princesa, ubicado en un antiguo palacio del siglo XIV, en el cosmopolita barrio del Borne. Es un espacio diáfano, con más de 10 paradas diferentes en las que se puede degustar las diversas especialidades de cada una. Puedes probar huevos estrellados, sushi, patatas bomba, tapas españolas, comida italiana e incluso ostras. Toda una experiencia gastronómica recomandable y a buen precio.

Os dejo con las fotos del sitio y de mi outfit! Besitos!!




Today I want to show a space in Barcelona, relatively new, ideal to enjoy different kind of food. I'm talking about the Mercat de La Princesa, located in an ancient Palace of the 14th century, in the cosmopolitan area of el Born. It is an open space, with more than 10 different stops where you can taste the different specialties of each. You can try scrambled eggs, sushi, potato bomb, Spanish tapas, Italian food and even oysters. A gastronomic experience recommended and at good price.


I leave you with the pictures i took and with my outfit! kisses!!